Как защитить диссертацию?

Турагентство «Твой Тур» в Санкт-Петербурге поможет Вам провести Ваш незабываемый отпуск, отдых, свадебное путешествие или экскурсионный тур.

Экспрессивно окрашенные субсуффиксы лица в современном немецком языке

При обучении немецкому языку одним из самых сложных и трудоемких процессов является усвоение лексики. Так как 9/10 всех слов составляют производные и сложные слова, работа по словообразованию является важным этапом в изучении немецкого языка. Зная законы словообразования, студент может определить значение производного слова, не обращаясь к словарю. Наибольшие затруднения при изучении иностранного языка вызывает экспрессивно окрашенная лексика обиходно-разговорной речи.

Это связано с часто различными способами выражения оценки происходящего, отношения к окружающей действительности. Например, в немецком языке, в отличие от русского, слово крыса может обозначать миловидную, хорошенькую девушку и иметь положительную коннотацию Ratte, eine niedliche Ratte.

Большую группу слов в немецком языке, имеющую элементы коннотативного значения, составляют существительные, образованные при помощи субсуффиксов. Для людей, изучающих немецкий язык как иностранный, оттенки, придаваемые многими субсуффиксами, не являются очевидными, так как они не вытекают из основного значения соответствующего свободного коррелята. Наблюдение за анализом художественных текстов, осуществляемом студентами 4 и 5 курсов в рамках занятий по аналитическому чтению, показывает, что субсуффиксальные образования отмечаются ими как стилистически маркированные, «необычные» образования. «Необычность» субдериватов проистекает из затруднения их понимания. При этом в практике обучения словообразованию знание действующих в языке субсуффиксов является чрезвычайно важным, так как позволяет изучающим иностранный язык, не загружая памяти заучиванием новых слов, быстро образовывать субдериваты с различными значениями.

Данная статья посвящена рассмотрению образования слов субъективной оценки при помощи субсуффиксов, коррелятивных именам собственным. Субсуффиксальное образование с именем собственным, как отмечает Р. А. Салахов, может выполнять идентифицирующую, идентифицирующее-характеризующую и характеризующую функции. Имя собственное не несет, как известно, предметного значения. Идентифицируя своего носителя, оно просто выделяет его из ряда подобных. Произнесенное в отрыве от контекста, оно ничего не значит и не может вызвать у коммуникантов однозначный образ. Отмечено, однако, что во многих языках имеется целый ряд имен, широко распространенных, имеющих длительную историю, подобающее времени звучание, ассоциируемые часто с какими-то историческими или другими событиями и т. д. Так, в русском языке Иван, Ванька, Ваня, Дуня и некоторые другие закреплены в памяти как персонажи сказок, песен и т. п., что вызывает при их восприятии определенные коннотации, диктуемые контекстом значения. Известно, что в сказках героем может быть Иван-дурак, Иванушка-дурачок, нелюбимый командир взвода в армии Ванька-взводный, о внезапно исчезнувшем человеке можно сказать «Его Ванькой звали!» и т. д. В рассказах А. П. Чехова встречаются «ваньки» — легковые извозчики. Немцы всегда называли и называют русских Иванами, да и мы говорим часто о себе, что мы «Иваны, не помнящие родства». Во всех данных случаях имя собственное десемантизировано в исходной функции, но обладает широкими коннотациями в определенном контексте. В выражениях «Дуня-тонкопряха», «пустили Дуньку по Европам» семантика имеет уничижительную окраску, что позволяет использовать это имя как нарицательное с уничижительной оценкой.

Следует отметить, что имена собственные в качестве словообразовательных формантов использовались издавна. Некоторые из них претерпели фонетические изменения и сегодня воспринимаются как часть корневых слов. Сюда относятся, например, немецкие производные Grobian, Liederjan, где конечные -an, -jan представляют собой остаточные формы от Johann.

Образования с именами собственными в качестве субсуффикса могут обозначать лиц по профессиональной деятельности, роду занятий: Verkaufmichel, Klebefritze, Zauberklaus, Literaturmaxe; по негативным привычкам, действиям: Streithansl, Heulliese, Quatschmeier, Bummelfritze, Gammelemil; по характерному признаку: Faulhans, Dummerjan, Miesepeter. Производные слова, образованные с помощью субсуффикса,— имени собственного — могут иметь значение «страстный любитель, поклонник того, на что указывает производящая основа», например: Sussigkeitsfritze, Briefmarkenheini.

Использование имен собственных в полной или сокращенной форме обусловлено какими-то контекстуальными причинами. Это может быть связано с местом этого имени в истории народа, даже с его звучанием. Принято считать, что продуктивный субсуффикс -fritze (уменьшительное от Friedrich) обязан своей жизнеспособностью имени Фридриха Великого и других прусских королей, носивших это имя. Во всех образованиях с -fritze прослеживается в глубинной структуре сема «великий», «важный», «большой» и т. п. В разговорно-обиходной речи образования с -fritze часто несут прямо противоположную семантику экспрессивно-уничижительной оценки. Так, это могут быть названия мелких предпринимателей (торговцев и т. п.): Gemusefritze — торговец овощами, Zigarettenfritze — торговец сигаретами; работников сферы обслуживания: Taxifritze — таксист; начальники невысокого ранга: Kaderfritze — начальник отдела кадров, Abteilungsfritze — начальник отдела; любители каких-либо вещей и т. д.

Heini, сокращенная форма от Heinrich, также ассоциируется с именами германских королей, что, по аналогии с -fritze, придает образованиям с этим компонентом практически ту же самую сему оценочности. Например, в армии Heini — это невысокий по рангу начальник. Распространению в употреблении этого компонента послужило, видимо, всем известное в Германии «Reichsheini», как называли в народе министра полиции Генриха Гиммлера (Heinrich Himmler).

Не всегда одобрительно носители какого-то языка относятся к заимствованным именам собственным в своей среде, поэтому с субсуффиксом — suse (от Susanne) образуются наименования женщин, обычно молодых, склонных к сентиментальности, плаксивости и т. д. Например, Drecksuse — неряха, Tranensuse — плакса, Heulsuse — рева, Nollsuse — мямля, копуша, Quakelsuse — болтушка.

Субсуффикс -trine (от Katharine), «жесткий» в произношении и несущий семантику глупости, тупости, ассоциируется фонетически с Katharr (расстройство желудка), что непосредственно выражено в словосочетании «schnelle Katharine» (понос) и придает дополнительный когнетивный оттенок образованиям с этим субсуффиксом. Например, Bauerntrine — простушка, деревенщина, Lachtrine — пустая хохотунья, Heultrine — рева, плакса.

Субсуффикс -maxe ассоциируется этимологически с Maximilian, а последнее с — Maximum. По принципу противоположности образования с этим субсуффиксом несут дополнительную сему «якобы», «как будто». Это может быть мелкий воришка — форточник (Klettermaxe), человек, делающий много шуму без толку (Gewittermaxe).

Ряд образований с компонентом -august служат для обозначения лиц, которые уклоняются от участия в каком-либо общем мероприятии, например: Klassenaugust, Kompanieaugust.

-kasper стал субсуффиксом по имени одного из героев ярмарочного балагана. Образования с субсуффиксом -kasper обозначают человека, который неохотно ест какое-нибудь блюдо, например: Puddingkasper, Suppenkasper, Salatkasper. Например:

Suppenkasper Im meiner Suppe schwamm ein Haar, das, weil es lang und rotlich war, auf keinen Fall zu mir gehorte, was mich besonders deshalb storte, weil dieses Haar, nebst einem Kamm, ganz ungeniert durchs Suppchen schwamm.

Peter — греческое имя, переводящееся как «камень», выступает в составе субдериватов, oбозначая по-юношески свежего, несколько нагловатого, иногда глупого, скучного, ленивого человека. Peter в значении «дурак» используется в названии карточной игры — Schwarzer Peter. Образования с данным именем собственным часто употребляются по отношению к детям, получая при этом мягкую ироническую, шутливую окраску. Например: Miesepeter — нытик, зануда, Heulpeter — плакса, рева, Angstpeter — трус.

Интересно отметить, что в разговорно-обиходной речи немецкого языка встречаются псевдоимена собственные, несущие определенную коллоквиальную окраску и построенные по существующим образцам. Сюда относятся Berger, употребляемый как субсуффикс, например, в Druckeberger в значении «отлынивающий от чего-нибудь», «сачок».

К нему имеется уже построенное по принципу игры слов Bergedrucker в том же значении. И то, и другое может стать в силу частоты употребления и десемантизации словообразовательным формантом, как это было с -burger в Hamburger, неправильно понятом иностранцами. Название гамбургских бутербродов с мясом было воспринято как ham+burger, где ham — баранье мясо, что привело к созданию ряда названий продуктовых изделий, типа Cheesburger, Konigsburger и т. п., что свидетельствует о возможности становления нового субсуффикса во многих европейских языках.

Имя собственное, выступающее в качестве субсуффикса, может присоединяться к глагольным, субстантивным и адъективным основам. Отглагольные образования обозначают лиц, которые часто, охотно и без всякого на то основания занимаются деятельностью, обозначенной в первом компоненте. Субдериваты имеют параллельные образования, вместе с которыми они составляют словообразовательные парадигмы, например: meckern— Meckerfritze, Meckerer. Выбор имени собственного относительно свободен, оно может варьироваться в определенных границах, значение всего слова остается при этом неизменным (Tranenliese — Tranensuse, Kleckersuse — Kleckerliese, Schwindelhans — Schwindelpeter — Schwindelmeier — Schwindelheini). Можно говорить лишь об относительной свободе выбора, зависящего от индивидуального вкуса говорящего, поскольку за каждым именем, как уже было указано выше, закрепляется определенное значение.

Наличие определенных ассоциаций, явившихся результатом закрепления этого имени за определенными историческими лицами или звукового набора имени, исключает соединение имен собственных с некоторыми словами, например, со словами антонимичного значения. Например, Streithanne (hanne- — добродушная, верная женщина), Lachsuse (- suse — мямлля, зануда, вялый, скучный человек). Suse, присоединяясь к словам, имеет порицательное значение, обозначает лицо, у которого выполнение того или иного действия становится манией, болезнью.

Далеко не все глаголы могут присоединяться в качестве первого компонента к имени собственному. Гюнтер Бергман выделяет ряд признаков, которые определяют возможность присоединения того или иного глагола к имени собственному. Он разделяет глаголы на «глаголы плюс» и «глаголы минус». К «глаголам плюс» он относит глаголы, которые могут употребляться самостоятельно, не требующие после себя дополнения (lesen, singen, schlafen). К «глаголам минус» относятся, по его определению, все глаголы, требующие хотя бы небольшого распространения (schlendern durch die Stadt, streuseln…herum). Quatschen — «глагол-плюс», bequatschen — можно только что-то,— это «глагол минус». «Глаголы минус» не могут выступать в качестве первого компонента субдериватов, но они могут быть заменены «глаголами плюс» сниженного стиля, например, нельзя образовать Sprechliese, но есть существительное Quatschliese. Невозможны образования и с глаголами, семантически не относящиеся к антропосфере, например: regnen, donnern. В качестве первого компонента могут выступать только глаголы, выражающие повторяющееся действие, зависящее от воли человека. Schwitzen, atmen, wachsen не соответствуют данному признаку. Следующим условием Г. Бергман называет выражение глаголом порицания или деятельности, подвергающейся критике. Например, schreiben — Schreibfritze — человек, для которого письмо становится манией, армейский писарь и т. п. По отношению к таким глаголам, как sterben, leben, atmen не может быть выражено порицание, точно так же, как и по отношению к глаголу lieben. Глаголы, несущие в себе сильный отрицательный признак (lugen, morden, stehlen), также не могут участвовать в подобных соединениях, так как их значение порицательности намного сильнее, чем несет в себе -suse и в подобных образованиях Mordsuse, Stehlfritze смягчается явно отрицательное значение глаголов. Поэтому существуют только Lugner, Morder.

Говоря о стилистической окраске образований с именем собственным, нужно отметить, что все имена в зависимости от ситуации имеют либо мягкую шутливую, насмешливую окраску, либо выражают негативное, неодобрительное отношение. Более или менее нейтральными являются образования с именем -fritze. Ирония или негативное отношение в образованиях данного типа усиливаются, если первый компонент уже несет в себе негативную оценку. Например: Meckerhans, Mistpeter.

Эмоционально окрашенные слова такого типа употребительны в кругу друзей, семьи, характерны для детской речи, могут образовываться только в контексте той или иной ситуации и не переходить в словарный состав языка. Субcуффиксы субъективной оценки являются характерным признаком немецких диалектов, и их выбор определяется часто в зависимости от территории, а также различных жаргонов.

 

Популярные статьи по педагогике

Предыдущая Следующая

Диагностика уровня адаптации первоклассн…

Начало обучения в школе - один из наиболее сложных и ответственных моментов в жизни детей, как в социально - педагогическом, психологическом, так и физическом плане. Поступив в школу, ребенок становится школьником далеко не сразу.

09 Сен 2011

Подробнее

Воспитательный процесс и роль педагога в…

В целостном педагогическом процессе важное место занимает процесс воспитания. Сущность, а также место и роль этого процесса легче всего понять, рассматривая его в структуре общего процесса формирования личности. Воспитание имеет ряд ос...

09 Сен 2011

Подробнее

Факторы успешности профессиональной деят…

Заметной мировой тенденцией начала XXI века является усиление амбициозности и конкурентности людей из различных социальных групп (молодежи, предпринимателей, интеллигентов, бизнесменов, государственных деятелей, управленцев всех уровней и р...

22 Сен 2011

Подробнее

Последние статьи по педагогике

Предыдущая Следующая

Профессиональная готовность педагога к у…

Анализ отечественной педагогической и психологической литературы показал, что проблема готовности к профессиональной деятельности широко изучается в нескольких научных направлениях: педагогическом, психологическом, акмеологическом. В сов...

23 Ноя 2012

Подробнее

Довузовская подготовка: проблемы, поиски…

Довузовская подготовка старшеклассников - это специфическая учебная и развивающая деятельность, направленная на подготовку абитуриентов к успешному обучению в вузе, выявлению и развитию у них качеств необходимых специалисту - профессиона...

23 Ноя 2012

Подробнее

Анализ профессионального развития инжене…

Развитие науки и техники, расширение и ускоренный рост производственной сферы повысили социальную значимость результатов труда инженеров. Одновременно с возрастанием социальной значимостью инженерной профессии усложнились требования к те...

23 Ноя 2012

Подробнее